介紹5個法文流行歌手和特色的阿拉伯轉音

每次我問法國朋友:你喜歡聽法流流行音樂(French pop music)嗎?他們都會回應:法國有流行音樂(pop music)嗎?法國當然有流行音樂!

其實我不確定流行的定義應該是指曲風還是「年代」,但根據維基百科的定義:法國流行歌曲就是顧名思義以法文作為演唱語言的歌曲,涵蓋來自法國,加拿大,比利時,瑞士或世界上任何其他法語地區的歌手,從1920年代開始算起。當然也提到,法國流行歌曲相較於美國流行歌曲是小眾且更加「獨立」(這我不太懂)。

之前我介紹從70年代到現在必聽的法文歌曲,說得也就是這五十年間的法國流行歌。那篇文章介紹的歌手只有Clara Luciani是真的年輕歌手,其他都有40歲以上了。

Photo by Alexandr Podvalny from Pexels

我在文章最後有提到近幾年的法國流行歌曲或許是因為許多移民的原因,經常會在旋律中聽到「阿拉伯式的」的轉音,但當然那些歌手的背景可能也就是北非移民或以前法國殖民地有穆斯林的國家(廣義上的阿拉伯人),因為我不是很常聽歐洲其他國家的流行歌,當然歐洲各國都有很多阿拉伯移民,所以這也可能不是專屬於法國流行歌的特色,但我還是覺得很有趣,就分享幾個比較新的歌手,看你們覺得和美國的流行樂有什麼差別?

什麼是阿拉伯音樂?

這裡說的阿拉伯轉音是我自己的形容,根據維基百科對阿拉伯音樂的說明是:「阿拉伯的音樂理論比較獨特,並不是用十二平均律,從古代開始經歷了九律、十七律、二十四律的變化,音律上有1/4的調式有「中立三度」,即音程比大三度小,但比小三度大;有「中立六律」,還有大約為150音分的3/4音。「馬卡姆」是阿拉伯音樂中的調式音階的基礎,但又有各種程式的旋律節奏。」

還是請大家自己聽一下就知道這感覺,或許寶萊屋的音樂也有點雷同?

唱歌阿拉伯轉音的法文歌手

以下我都不會解釋為什麼有阿拉伯轉音,只要自己聽過就知道了!但我會寫一下他們的背景,可以看一下唱歌有「阿拉伯風格」的人是不是因為他們的血統?每一個人都是用法文演唱但你乍聽之下會覺得很異國。

先說明一下,我在寫這篇文章前,我知道這些歌手唱歌有阿拉伯風格但我是寫的當下才Google他們的背景。

1 .Indila 

Indila今年37歲,1984年在法國巴黎出生、長大。她有著印度阿爾及利亞柬埔寨埃及血統。(就是有亞洲跟北非血統)

這首曲子〈Dernière danse〉於2013年12月發行,在法國的SNEP達到第二名。

2. Soraia Ramos

Soraia Ramos的轉音不像Indila是整首歌都會出現,他是在副歌的時候稍微明顯,歌曲中有一點阿拉伯風格,但比較難定義。Soraia Ramos沒有維基百科,我查了一下他是在葡萄牙出生,13歲搬到法國住了三年,之後就一直生活在瑞士。

沒有他的背景資料,但這個姓氏是西班牙的姓氏,所以也無從找出實際的血緣。

這首歌非常新,是2021/7/16發行的

3. SOUF

SOUF是1991年出生於南錫的法國歌手,有摩洛哥跟阿爾及利亞血統。我覺得他們可能也喜歡強調自己的血統,所以MV選擇在沙漠拍攝?他的前奏開始就有濃濃的阿拉伯風格!

4. Soolking 

Soolking 是1989年生的阿爾及利亞的歌手,其實我聽了很久不太確定這是法文歌,偏偏取名叫Milano,然後仔細一聽(一直聽到 c’est soit )才發現確實是法文歌,就是一個以阿拉伯文口音在唱法文的概念?

5. L’Algérino

L’Algérino是這篇文章介紹的五位歌手中年紀最大的,他是1981年出生的馬賽人,也是阿爾及利亞血統,曲風是偏向饒舌,但還是有濃濃的阿拉伯味。

寫這篇比想像中累,平常播放串流「法國流行歌」就自然地聽到很多阿拉伯轉音,感覺似乎是有很多歌手,(感受上)大概佔了50%,但我都沒有認真的留意那些歌手的名字,要寫文章的時候又把播放清單隨機的抽查,找出這幾首歌。既然可以隨機抽查,理論上比例應該很高。

You may also like

You cannot copy content of this page