【週末歌曲介紹】極其俗氣的巴黎歌單

這是一個極其俗氣的法國歌單,音樂串流平台上總有著和巴黎相關的許多paylist,重複率極高的「法語香頌」——其實就是「法語歌」的法文,播放的歌幾乎和我小時候有一組「金革唱片」出的世界民歌組中的法國歌專輯如出一徹,其通俗程度可以想成是1930老上海的那些國語歌曲〈玫瑰玫瑰我愛你〉、〈夜上海〉、〈夜來香〉⋯⋯你問上海年輕人還聽這些歌嗎?

Continue Reading

就想活在六零年代

幾年前我在書店的架上看到台灣的印刻出版社有將《巴黎評論》的作家採訪集結成冊,其中包括海明威、米蘭昆德拉、馬奎斯,還有當時繁中版首譯《玫瑰的名字》作者艾可的手稿,如此華麗陣容怎麼不收下,當天就刷卡(平常錢包不會超過五百元)買了上下兩冊。

Continue Reading

千年家族|亞倫

亞倫和大衛兩兄弟間的音訊從1940年代起就斷了。亞倫又在上海生活到1949年,雖然四十年代的法租界已由日本人控制,但在上海生活的猶太人正好躲過了納粹在歐洲進行的各種迫害。這種神奇的巧合豈能是大衛離開時他們會想像到的?

Continue Reading

You cannot copy content of this page